ホームページへ

仕組みについて

クリニック検索プロセスを変革し、シンプル、高速、パーソナルにしました。
いくつかの質問に回答お客様の症状と医療ニーズについて短いフォームにご記入ください。
パーソナライズオファーを取得お客様の回答に基づいて厳選された3つのクリニックがカスタマイズされた治療計画と見積もりを提供します。
最良のオプションを選択オファーを比較して最適なクリニックをお選びください。
また、以下の3軒のクリニックすべてをご覧いただけます
820К+ 2014年以降患者がサポートを受けています
50
1,500 クリニック
6K+ レビュー
3K+ 3,000名以上の資格を持つ医師

中国での結腸癌診断・治療費用について今すぐご確認ください

中国での結腸癌診断と治療の平均価格は$29,000、最低価格は$29,000、最高価格は$29,000です。
中国トルコオーストリア
腹腔内温熱化学療法から $22,500から $22,500から $40,000
胃ポリープ切除術から $1,800から $990から $5,000
結腸切除術から $16,500から $6,912から $22,000
大腸癌に対する放射線療法から $10,500から $5,800から $6,835
ナノナイフから $22,500から $9,500から $25,000
データは2026年July月時点でBookimedにより検証され、世界121件のクリニックからの患者リクエストと公式見積もりに基づいています。中央値費用は実際の請求書(2024年-2026年)に基づいており毎月更新されます。実際の価格は異なる場合があります。

中国の最高の結腸癌クリニックをご発見ください:3件の認証済み選択肢と料金

クリニックはBookimedのスマートシステムにより、5つの主要基準でのデータサイエンス分析を使用してランク付けされています。
Fuda Cancer Hospital
Xiamen Humanity Hospital

中国で結腸癌の医学評価を受ける:今すぐ経験豊富な医師にご相談ください

すべての医師を見る
検証済み

Liu Shi Xin

40年の経験

Professor Shixin Liu, MD, PhD, is the Discipline Leader of the Oncology Center. He is the former President of Jilin Provincial Cancer Hospital and former Director of the Cancer Prevention and Treatment Research Institute. He is a second-level professor and doctoral supervisor. He has received the State Council Special Government Allowance, the 4th National Famous Doctor (Outstanding Contribution) award, and the Model of Medical Ethics honor.

He specializes in the comprehensive diagnosis and treatment of malignant tumors. His focus is precision radiotherapy for thoracic and abdominal cancers. He is skilled in IMRT, VMAT, and SBRT for lung, esophageal, breast, and rectal cancers.

His leadership roles include Vice Chair of CMA Radiation Oncology, CACA Radiotherapy, and CACA Particle Therapy. He serves on the CSCO Standing Committee and as Vice Chair of the CSCO Radiation Oncology Expert Committee. He is Vice Chair of CPAM Radiation Oncology and a Standing Committee member of CSMEA. He chairs the Jilin Medical Association Radiation Oncology branch. He is on the editorial boards of the Chinese Journal of Radiation Oncology and the Practical Journal of Cancer.

このコンテンツを共有

Bookimed患者のビデオストーリー

Dayana
I combined my vacation in Antalya with a check-up.
治療: 女性検査
クリニック: Memorial Antalya Hospital
Igor
It was great! Transfers, accommodation, treatment—all included.
治療: 歯科インプラント
クリニック: WestDent Clinic
Marina
Bookimed did everything for me. I didn't have to worry about anything.
治療: 女性検査
クリニック: Severance Hospital
更新済み: 05/28/2026
著者
アンナ・レオノヴァ
アンナ・レオノヴァ
コンテンツマーケティングチーム責任者
10年以上の経験を持つ認定医療ライターで、文学修士号を持ち、世界中の医療専門家のインタビューに基づくBookimedの信頼できるコンテンツを開発しています。
Fahad Mawlood
医学編集者・データサイエンティスト
一般開業医。4つの科学賞受賞。西アジアでの勤務経験。アラビア語を話す患者様をサポートする医療チームの元チームリーダー。現在はデータ処理と医療コンテンツの正確性を担当
Fahad Mawlood Linkedin
このページは、さまざまな国で利用可能な各種医療状態、治療、ヘルスケアサービスに関する情報を掲載する場合があります。コンテンツは情報提供のみを目的として提供されており、医療アドバイスやガイダンスとして解釈されるべきではないことをご承知おきください。医療治療を開始または変更する前に、医師または資格のある医療専門家にご相談ください。

中国での結腸癌治療に関するFAQ

これらのFAQはBookimedを通じて医療支援を求める実際の患者からのものです。回答は経験豊富な医療コーディネーターと信頼できるクリニック代表者が行います。

中国における大腸がんの平均生存率はどのくらいですか?

中国における大腸がんの5年相対生存率は約58%から62%である。早期診断は85%から96%という高い生存率を保証する。治療成績は地理的な位置や、緩和ケアではなく根治手術を選択するかどうかに強く関連している。

  • ステージIの生存率:局所がんの場合、生存率は約85%から96%です。
  • 地域差:天津のような都市では、生存率は82%に達する。
  • 外科的治療の結果:根治手術を受けた患者の生存率は73%である。
  • 転移性癌の生存率:ステージIVの癌の生存率は現在30%から34%の範囲です。

Bookimedのエキスパートの見解:中国では、患者数が医療の質を示す最も重要な指標です。福達がん病院は3万人以上の外国人患者を受け入れています。厦門人道病院は年間約100万人の患者を治療しています。患者数の多い医療機関は、複雑な症例に対して、ナノナイフやサイバーナイフM6などの専門技術へのアクセスが迅速な場合が多いです。

患者の意見:患者は、欧米の基準を満たす治療結果を得るためには、大都市の三次医療機関を選ぶことが重要だと強調している。多くの患者は、リアルタイムの統計追跡や術後ケア管理のために、専用アプリの利用を推奨している。

中国で最も一般的な大腸がん治療法は何ですか?

中国では、大腸がんの治療は外科的切除と低侵襲手術が中心となっている。病院では、より迅速な回復を確実にするため、56%以上の症例で腹腔鏡手術が用いられている。先進的な医療センターでは、KRASやMSIなどの遺伝子マーカーに基づいて、専門的な手術と化学療法、分子標的療法、または免疫療法が併用されている。

  • 外科的方法:全子宮間質切除術は、腫瘍とリンパ節を根治的に除去する。
  • 最先端技術:金沙州病院は、精密な非侵襲性ロボット放射線手術のためのサイバーナイフM6システムを提供しています。
  • 革新的な治療法:福田がん病院は、進行がんの治療において、凍結療法とナノナイフ療法を専門としています。
  • 標準的な化学療法であるFOLFOX療法やCapeOx療法は、がんセンターで術後ケアによく用いられます。

Bookimedの専門家の意見:ほとんどの医療機関が標準的なプロトコルに従っているのに対し、福田がん病院は10種類以上の低侵襲治療法を採用している点で際立っています。凍結療法と血管内治療を専門としており、強力な化学療法に耐えられない患者(世界中で3万件以上)に代替治療を提供しています。

患者の視点:患者は、手術が標準的な第一選択治療である一方で、PD-L1検査などの高度な診断へのアクセスは、大都市に住んでいるかどうかに左右されることが多いと指摘している。

中国ではステージ4の結腸がんは治療可能ですか?

中国では、ステージ4の結腸がんは、専門のがんセンターにおける高度な集学的治療プロトコルを用いて治療可能です。医療機関では、転移性疾患の治療に、根治的切除、ナノナイフアブレーション、温熱腹腔内化学療法などを用いています。最新の薬物療法と従来の支持療法を組み合わせることで、患者の生存期間を延長し、生活の質を維持することができます。

  • 利用可能な技術:各施設では、精密な標的設定のために、サイバーナイフM6、トモセラピー、ダ・ヴィンチロボットシステムを使用しています。
  • 高度な処置:複雑な症例では、外科医は温熱腹腔内化学療法(HIPEC)やナノナイフアブレーションを実施します。
  • 国際基準:福田がん病院などの医療機関はJCIの認証を受けており、3万人以上の外国人患者を受け入れています。
  • 生存率データ:中国の専門がんセンターは、ステージ4のがん患者における5年生存率が約30~34%であると報告している。

Bookimedの専門家の意見:中国での治療を希望する患者は、広州などの主要都市にあるJCI認定の医療施設を優先的に検討すべきです。データによると、福達がん病院のようなクリニックは、凍結療法やナノナイフなどの低侵襲治療を専門としています。これらの治療法は、標準的な高用量化学療法に耐えられない患者にとって代替手段となります。

患者の意見:患者は、病期を正確に診断するためには、大規模な都市型一次医療機関での画像検査が不可欠であると指摘している。多くの患者は、多角的治療の費用は高額であるものの、一流の大学病院における専門医の資格レベルは欧米の基準に匹敵すると強調している。

伝統中国医学(TCM)は、大腸がんの治療にどのように用いられるのですか?

中国では、大腸がんに対する補完的な統合療法として、伝統中国医学(TCM)が用いられています。漢方薬、鍼灸、生活習慣の改善を手術や化学療法と組み合わせることで、生活の質の向上を目指します。これらの治療法は、治療の副作用を軽減し、免疫反応を強化することを目的としています。

  • 副作用の緩和:鍼治療や特定のハーブは、化学療法によって引き起こされる吐き気、疲労、末梢神経障害の緩和に役立ちます。
  • 消化器系のサポート:西君子湯などの処方は、下痢や腹痛などの腸の不調に効果があります。
  • 免疫調節:回復期におけるT細胞の活性を高めるために、黄耆や高麗人参などの成分が使用されます。
  • 身体の回復:太極拳と気功は、大腸手術後の血行促進や不安軽減に役立ちます。

Bookimedの専門家の見解:中国の統合医療は、多くの場合、古代の治療法と最先端技術を一つの医療施設で組み合わせたものです。例えば、広州中医薬大学金沙洲病院では、従来の治療法に加え、サイバーナイフM6放射線治療を提供しています。当社のデータによると、これらの専門センターでは、診察料と入院費を含めた包括的なパッケージを約7,900ドルで提供しています。

患者からのフィードバック:患者は、静脈内ハーブ点滴療法や鍼治療が病院の病室で直接行われることが多いと述べています。また、結腸切除後の痛みを和らげ、創傷治癒を促進するためにこれらの治療法を用いることの重要性を強調しています。

中国では、進行性または手術不能な腫瘍に対してどのような治療選択肢がありますか?

中国では、凍結療法、ナノナイフ、先進的な免疫療法など、手術不能な腫瘍に対する専門的な治療法が提供されています。福田がん病院のような医療機関は、国際医療機関評価機構(JCI)の認定を受けています。これらの病院は進行がんの治療を専門としており、複雑な症例に対応するために10種類以上の低侵襲治療法を用いています。

  • 切除法:凍結手術やナノナイフは、周囲の健康な組織を温存しながら腫瘍を破壊する。
  • 血管内治療:血管内治療は、高用量の薬剤を腫瘍部位に直接投与する治療法です。
  • 放射線治療技術:サイバーナイフM6は、手術不能な病変や転移性病変に対して、精密かつ非侵襲的な放射線外科治療を提供します。
  • 現代の治療法である温熱腹腔内化学療法(HIPEC)は、腹腔内の癌細胞を直接破壊することを目的としています。

Bookimedの専門家の意見:多くの国が進行がんに対して単剤療法に重点を置いているのに対し、中国の専門センターでは凍結療法と血管内治療を組み合わせることが多い。福田がん病院はこの併用療法を用いて、100カ国以上から3万人を超える患者を治療してきた。これほど多くの国際的な症例を扱っていることは、複雑な多段階治療プロトコルを管理するための高度なインフラが整っていることを示しており、これは他国では見られない特徴と言えるだろう。

患者の意見:進行がんの患者は、サイバーナイフのような治療法は手術不能な病変を縮小できるものの、かなりの身体的労力と疲労を伴うと指摘しています。多くの患者は、臨床結果にばらつきがあるため、新たな免疫療法を開始する前に臨床試験データを確認することの重要性を強調しています。

Is the quality of cancer care for colon cancer treatment in China equivalent to Western standards?

Top Chinese hospitals offer colon cancer care equivalent to Western standards through JCI-accredited facilities. Centres in Guangzhou and Beijing provide five-year survival rates around 62.6%. They use tools like the Da Vinci Robotic System and NanoKnife for precise tumour removal.

  • Clinical standards: Major academic centres align with global WHO guidelines for diagnosis and surgical treatment.
  • Technology: Facilities use CyberKnife M6, Tomotherapy, and Varian VitalBeam for targeted radiation therapy.
  • Specialised techniques: Clinics like Fuda Cancer Hospital specialise in cryosurgery and irreversible electroporation using NanoKnife.
  • High volume: Top surgeons often handle more complex cases than Western peers due to high patient volumes.

Bookimed Expert Insight: China's private cancer centres often provide faster access to emerging therapies than public Western systems. For example, Xiamen Humanity Hospital houses a Boron Neutron Capture Therapy (BNCT) centre and conducts Phase I–IV trials. This makes China a viable destination for patients seeking robotic-assisted surgeries. It also offers stereotactic treatments like CyberKnife M6, which may cost approximately A$11,200.

Patient Consensus: Patients find that China’s top urban hospitals match Western technical capabilities. These facilities often provide faster treatment starts. Patients recommend confirming if a multidisciplinary tumour board oversees the case to help coordinate care after surgery.

What is the reported success and survival rate for colon cancer treatment at top Chinese hospitals?

Top Chinese hospitals report a 5-year survival rate of 82% in major cities. Specialised centres often exceed the national average of 62%. Success relies on early detection. Stage I survival reaches 96% in these cases. Leading facilities use robotic surgery and precision radiotherapy to improve outcomes.

  • Early stage outcomes: Stage I cases show survival between 85% and 96.6%.
  • Regional survival: Specialised provincial centres in cities like Tianjin report 82% survival.
  • Surgical success: Patients receiving curative radical surgery achieve 73% 5-year survival rates.
  • Advanced stage care: Metastatic Stage IV survival ranges between 30% and 34% annually.

Bookimed Expert Insight: High-volume centres like Xiamen Humanity Hospital treat 1,000,000 patients yearly. This massive volume allows surgeons to specialise in niche techniques. For example, Dr Liu Shi Xin at Xiamen focuses on precision VMAT and SBRT for abdominal malignancies. High repetition rates often lead to better technical precision during complex colon resections.

Patient Consensus: Patients value finding a surgeon with high case volumes over hospital brands. They note that multidisciplinary teams in China help coordinate surgery, chemotherapy, and follow-up care.

What advanced or non-traditional medical treatments are available for colon cancer in China?

China offers colon cancer treatments like NanoKnife, Boron Neutron Capture Therapy (BNCT), and integrative Traditional Chinese Medicine (TCM). Specialists combine minimally invasive procedures with targeted therapies and immunotherapy to treat late-stage cases. JCI-accredited hospitals in Guangzhou and Xiamen provide these alternatives to standard chemotherapy.

  • NanoKnife technology: Fuda Cancer Hospital uses this non-thermal ablation to destroy tumours near vital vessels.
  • BNCT centre: Xiamen Humanity Hospital hosts mainland China's first boron neutron capture therapy facility.
  • Integrative TCM: Clinics combine herbal agents like Curcumin IV with chemotherapy to reduce side effects.
  • Robotic surgery: Surgeons use the Da Vinci system for precise, minimally invasive large bowel resections.

Bookimed Expert Insight: Patients seeking experimental options can access clinical trials at research centres like Xiamen Humanity Hospital. While many clinics offer Da Vinci surgery, Fuda Cancer Hospital specialises in over 10 types of minimally invasive therapies. These are designed to replace or supplement intensive chemotherapy for advanced-stage patients.

How is Traditional Chinese Medicine (TCM) integrated into colon cancer treatment protocols in China?

China integrates Traditional Chinese Medicine (TCM) as an adjunct to surgery and chemotherapy for colon cancer. This dual-track approach manages side effects and supports recovery within JCI-accredited facilities. Specialised hospitals use TCM formulas to restore gut function and boost immunity after major bowel resections.

  • Integrated protocols: TCM acts as a sensitiser to help conventional chemotherapy work better in advanced cases.
  • Symptom management: Herbal formulas alleviate nausea, fatigue, and peripheral numbness caused by standard drug regimes.
  • Post-operative support: Specialists use TCM to promote faster digestive recovery following robotic-assisted colectomy procedures.
  • Precision radiation: Centres like Jinshazhou Hospital combine CyberKnife M6 technology with supportive TCM therapies.

Bookimed Expert Insight: Bookimed data shows several top-tier Chinese cancer centres sit within Universities of Chinese Medicine. For example, Jinshazhou Hospital is part of Guangzhou University of Chinese Medicine. This proximity allows for seamless coordination between radiation oncologists and TCM experts. Dr Liu Shi Xin and his team can manage herbal support alongside precision radiotherapy. Australian patients benefit from this structure because one clinical team manages both treatments.

Patient Consensus: Patients find Chinese hospitals often provide coordinated care between oncology and TCM departments. They note that herbal therapies help with maintaining appetite and energy during intensive chemotherapy.

Can international patients access experimental treatments or clinical trials for colon cancer in China?

International patients can access colon cancer clinical trials and experimental treatments in China. Specialised research centres like Xiamen Humanity Hospital conduct Phase I–IV trials. Facilities often provide technologies like NanoKnife or Boron Neutron Capture Therapy (BNCT). Patients must meet strict inclusion criteria and provide detailed medical records.

  • Trial access: Xiamen Humanity Hospital is an accredited research centre conducting Phase I–IV trials.
  • Specialised technology: Fuda Cancer Hospital offers NanoKnife and cryosurgery for advanced-stage colon cancers.
  • Precision radiation: Jinshazhou Hospital uses CyberKnife M6 for non-invasive treatment of specific tumours.
  • Expert leadership: Specialist Dr Liu Shi Xin leads oncology programmes with extensive national credentials.

Bookimed Expert Insight: Xiamen Humanity Hospital serves 1,000,000 patients annually and houses China's first BNCT centre. This high volume and specialised infrastructure often allow for earlier access to experimental protocols. Australian patients should note that some packages, like CyberKnife at Jinshazhou Hospital, focus on the procedure only.

Patient Consensus: Patients note it is essential to have pathology and molecular results ready in English. Many find that logistical coordination and confirming trial eligibility for non-Chinese nationals are vital steps before travelling.

Which hospitals in China are recognised for providing colon cancer treatment to international patients?

Hospitals in China such as Fuda Cancer Hospital and Xiamen Humanity Hospital are recognised for international colon cancer care. These JCI-accredited facilities specialise in minimally invasive therapies and robotic surgery. Centres in Guangzhou and Xiamen treat thousands of international patients annually using precision medicine.

  • Modern technology: Xiamen Humanity Hospital uses the Da Vinci Surgical System and Varian VitalBeam.
  • Minimally invasive options: Fuda Cancer Hospital offers NanoKnife and cryosurgery for late-stage cases.
  • Expert leadership: Professor Liu Shi Xin at Xiamen Humanity Hospital is a national radiation oncology leader.
  • Specialised packages: CyberKnife M6 radiosurgery packages in Guangzhou cost approximately A$11,200 including clinic transfers.

Bookimed Expert Insight: While many patients focus on surgery, China's oncology landscape offers unique non-surgical alternatives. Fuda Cancer Hospital provides over 10 types of minimally invasive therapies. This focus on alternatives to traditional chemotherapy makes it a hub for patients from over 100 countries seeking gentler treatment options.

What logistics and translation support can international patients expect when travelling to China for colon cancer treatment?

International patients receive coordination support through dedicated hospital departments in China. This includes visa assistance, clinic transfers, and medical record translation. Clinics like Fuda Cancer Hospital provide professional medical interpreters. These services help patients navigate consultations, diagnostics, and treatments like CyberKnife or robotic surgery.

  • Clinical transfers: Packages at Jinshazhou Hospital include direct transfers to the clinic.
  • Translation services: JCI-accredited facilities provide medical interpreters for doctor consultations and ward communication.
  • Pre-travel assessment: Digital consultations allow specialists like Dr Zhang Yanjun to review cases remotely.
  • Visa assistance: International departments provide medical invitation letters for travel documentation.
  • Record management: Hospitals translate pathology reports and scan summaries between English and Chinese.

Bookimed Expert Insight: Xiamen Humanity Hospital and Fuda Cancer Hospital serve thousands of internationals from 100+ countries. This high volume means their staff are accustomed to managing foreign medical histories. Patients should prioritise clinics with JCI accreditation for administrative and safety standards that match Australian expectations.

Patient Consensus: Patients note that international offices provide great initial support. However, having a private interpreter helps with pharmacy staff and everyday ward needs. They also recommend translating pathology reports before arriving in China to speed up registration.

無料相談を受ける

最適な連絡方法をお選びください