| 中国 | トルコ | オーストリア | |
| 陽子線治療 | から $36,500 | から $70,000 | から $80,000 |
| 肺葉切除術 | から $22,500 | から $7,300 | から $30,000 |
| 肺癌放射線療法 | から $13,500 | から $4,000 | から $6,862 |
| 肺癌手術 | から $24,500 | から $17,000 | から $42,000 |
| 肺癌化学療法 | から $5,500 | から $1,000 | から $19,200 |
Dr. Luan Tianyan, MD, is Head of Oncology. He was recruited to Hainan Province as a high-level talent. He is a visiting scholar at the Dana-Farber Cancer Institute (USA). He is also Director of the Clinical Research Office at Bozheng Hengda International Hospital. He serves on the standing committees of the Clinical Research Management Committee (Southern Oncology Clinical Research Association), the Immunotherapy Committee (Hainan Provincial Anti-Cancer Association), and the Hainan Province Drug Research Committee.
He has more than 20 years of oncology practice. He provides individualized, comprehensive care for gastrointestinal tumors, lung cancer, and breast cancer. He focuses on pain management, palliative care, and psychological support in advanced cancer. He also works on the clinical use and study of tumor immunotherapy, including personalized mRNA vaccines and CAR-T therapy. He develops and applies proprietary drugs and related technologies.
約10,000件の凍結手術を実施 – 牛立志教授が率いる富達腫瘍病院の低侵襲腫瘍治療プログラム。
Dr. Liuying directs the Oncology Ward at Jinshazhou Hospital in Guangzhou. She specializes in minimally invasive ablation for liver, lung, and colorectal cancers. Her primary focus includes hepatocellular carcinoma and melanoma liver metastasis. Dr. Liuying contributed to the national expert consensus on thermal ablation for lung tumors.
Professor Shixin Liu, MD, PhD, is the Discipline Leader of the Oncology Center. He is the former President of Jilin Provincial Cancer Hospital and former Director of the Cancer Prevention and Treatment Research Institute. He is a second-level professor and doctoral supervisor. He has received the State Council Special Government Allowance, the 4th National Famous Doctor (Outstanding Contribution) award, and the Model of Medical Ethics honor.
He specializes in the comprehensive diagnosis and treatment of malignant tumors. His focus is precision radiotherapy for thoracic and abdominal cancers. He is skilled in IMRT, VMAT, and SBRT for lung, esophageal, breast, and rectal cancers.
His leadership roles include Vice Chair of CMA Radiation Oncology, CACA Radiotherapy, and CACA Particle Therapy. He serves on the CSCO Standing Committee and as Vice Chair of the CSCO Radiation Oncology Expert Committee. He is Vice Chair of CPAM Radiation Oncology and a Standing Committee member of CSMEA. He chairs the Jilin Medical Association Radiation Oncology branch. He is on the editorial boards of the Chinese Journal of Radiation Oncology and the Practical Journal of Cancer.
中国では、広州、上海、北京にある専門の腫瘍センターが、質の高い肺がん治療を提供しています。これらのJCI認定施設は、サイバーナイフM6やナノナイフといった最先端技術を導入しています。患者数の多さにより、外科医は低侵襲胸部手術において卓越した技術を習得しています。
Bookimedの専門家の見解:福達がん病院のような大規模医療センターでは、年間3万人以上の外国人患者を治療しています。この膨大なデータセットは、専門医が進行がんの治療プロトコルを改良するのに役立っています。金沙州病院の劉英医師は、肺腫瘍アブレーションに関する全国的な専門家コンセンサスにも貢献しました。このような高度な専門性により、医師たちは1ヶ月で、多くの欧米の外科医が1年間で診るよりも多くの複雑な症例を経験することになります。
患者からのフィードバック:患者は、特に標的療法に関して、質の高い治療は欧米の基準と同等であると述べています。言語の壁を効果的に克服するために、専属の中国語通訳を雇い、VIPサービスを利用することを推奨しています。
中国では、進行性肺がんの治療は、次世代免疫療法と高精度かつ低侵襲な手術手技に基づいています。クリニックでは、イボネスシマブなどの国内開発の治療法を国際標準治療と併用しています。EGFRおよびALK遺伝子変異に対する分子標的療法も広く利用可能です。治療には、サイバーナイフM6を用いた放射線治療や特殊な凍結療法がよく用いられます。
Bookimedの専門家の意見:中国の肺がん患者にとって大きな利点の1つは、専門センターの規模が大きいことです。福達がん病院の牛立志医師は、1万件以上の凍結療法を実施しています。これほど多くの実績は、進行がん治療における専門知識の高さを示すものです。患者は、欧米の標準的な治療プロトコルではあまり一般的ではないナノナイフなどの特殊技術を利用できます。
患者の意見:患者は臨床試験への参加登録の迅速さとゲノム検査の利用しやすさを高く評価しています。多くの患者は、入院中の治療プロセスを簡素化するために、病院公式のモバイルアプリを使って予約を取ることを推奨しています。
中国における肺がん治療の主要病院には、福達がん病院や中国医学科学院がん病院など、JCI認定を受けた施設が含まれます。これらの施設は、凍結療法、ナノナイフ、サイバーナイフM6といった最先端の治療法を提供しており、国際的なNCCNガイドラインを遵守し、多数の患者を治療しています。
Bookimedの専門家の意見:北京の大規模な国立医療センターは膨大な数の症例を扱っていますが、福達がん病院のようなJCI認定を受けた私立病院は、連携面で大きな利点があります。福達がん病院の牛立志医師は、これまでに1万件近くの凍結手術を実施しています。この専門性は、しばしば欧米の専門医を凌駕します。医師による手術件数が非常に多いクリニックを選ぶことで、複雑な低侵襲肺手術の精度を高めることができます。
患者の意見:医療技術の進歩にもかかわらず、患者は言語の壁を克服するためには専門のコーディネーターの存在が不可欠だと指摘している。多くの患者は、手術件数の多さを考えると、高度な資格を持つ胸部外科チームと最新の免疫療法が必要だと強調している。
中国では、専門の国際部門が現地通訳やロジスティクス支援を提供することで、海外からの患者が肺がん治療を受けられるようになっています。福達がん病院のような医療機関は、世界中から3万人以上の患者を受け入れています。専任のコーディネーターが医療ビザの取得、空港送迎、現地宿泊施設の手配などを行い、スムーズな治療への移行を支援しています。
Bookimedのエキスパートの意見:多くの人が一級都市しか選択肢がないと考えている一方で、広州は肺がん治療の専門拠点となっています。福達がん病院と金沙州病院は、凍結療法やサイバーナイフM6などの最先端技術を提供しています。これらのセンターは海外からの患者を優先的に受け入れており、牛立志医師のような外科医はこれまでに1万件近くの凍結療法を実施しています。
患者の意見:患者は、正確な服薬のためには、民間の医療通訳を雇うことが不可欠だと強調している。また、海外在住者がモバイル決済を円滑に利用したり、高速鉄道を利用したりするためには、デジタルネットワークへの参加を推奨している。
海外からの患者は、オンライン診療や書面による報告書を通じて、中国での肺がん治療に関するセカンドオピニオンを遠隔で得ることができます。広州と上海の主要医療機関は、遠隔医療を用いて組織標本やCTスキャン結果を分析しています。このプロセスにより、患者が海外渡航を決定する前に、治療プロトコルを確立し、費用を明確に把握することが可能になります。
Bookimedの専門家の意見: Bookimedのデータによると、金沙州病院のサイバーナイフM6などの高度な治療パッケージには、多くの場合、初回のビデオまたはテキストによる相談が標準サービスとして含まれています。これにより、患者はクリニックに来院する前に、定位放射線手術の技術的な実現可能性を確認できます。張延軍医師をはじめとする同病院の専門医は、これらの遠隔相談を利用して、5万6000元の治療費が特定の腫瘍の病期に対して医学的に妥当であることを確認しています。
患者の意見:患者は、正確な遠隔分析のためにデジタル病理スライドを共有することの重要性を強調している。多くの患者は、福田がん病院のような大規模な医療機関がデジタルチャネルを通じて予備的な評価を提供しており、それが複雑な症例を早期に解明するのに役立っていると述べている。
China offers lung cancer treatment through a distinct blend of ablative technologies and integrated traditional therapies. Major centres specialise in minimally invasive alternatives to chemotherapy. Examples include NanoKnife and cryosurgery. Surgeons often combine these with precision radiotherapy or immunotherapy for complex, late-stage cases.
Bookimed Expert Insight: Chinese oncology centres focus heavily on interventional alternatives for patients who cannot undergo standard surgery. For instance, Dr Liuying at Jinshazhou Hospital specialises in radioactive seed implantation and microwave ablation. These techniques allow specialists to target tumours directly. This level of interventional variety is rarely found in single Western units. This approach provides options for cases often deemed untreatable elsewhere.
China offers lung cancer therapies including antibody-drug conjugates, domestic immunotherapy, and precision radiosurgery مثل CyberKnife M6. Specialists use minimally invasive techniques such as NanoKnife and cryosurgery for late-stage cases. JCI-accredited facilities in Guangzhou and Shenzhen provide these treatments alongside clinical trials.
Bookimed Expert Insight: Chinese oncology centres like Fuda Cancer Hospital often focus on alternatives to traditional chemotherapy. They specialise in combining minimally invasive methods like cryosurgery with local interventional therapy. Dr Niu Lizhi has performed nearly 10,000 cryosurgeries. This high volume leads to high local control rates for advanced lung tumours.
Patient Consensus: Patients in China suggest requesting full molecular profiling for EGFR and ALK mutations before starting therapy. They also recommend bringing all pathology and imaging records in English. This helps the medical team coordinate follow-up care with GPs back in Australia.
China leads in CAR-T manufacturing efficiency. It uses automated platforms to reduce production cycles to 24–36 hours. This rapid turnaround significantly cuts the typical multi-week wait. Costs for commercial treatments remain up to 70% lower than in Western countries. This is due to modular manufacturing and streamlined regulatory pathways.
Bookimed Expert Insight: National averages show fast turnaround, but efficiency depends on a clinic's internal infrastructure. Centres like Fuda Cancer Hospital serve over 30,000 international patients, showing highly refined logistics. Choosing a hospital with JCI accreditation ensures that rapid manufacturing meets global safety standards for handling patient cells.
Patient Consensus: Patients note that personalised treatment still requires time for infection control and eligibility checks. Many find that centres managing the entire pipeline provide the most predictable timelines in China.
International patients can access lung cancer clinical trials in China. The country uses a dual-track regulatory system. This allows overseas patients to enrol in experimental studies for immunotherapies and targeted drugs. Specialised clinics in Guangzhou and Shenzhen manage these protocols alongside standard treatments.
Bookimed Expert Insight: Many centres offer standard care, but choosing a facility with a Clinical Research Office is vital. Dr Luan Tianyan in Shenzhen previously worked at the Dana-Farber Cancer Institute in the USA. This training helps bridge the gap between Western standards and Chinese clinical trial requirements. Patients should target institutions where senior staff have Western research backgrounds to simplify eligibility checks.
Patient Consensus: International patients note that enrolment is not straightforward. It depends heavily on pathology reviews and visa logistics. Local coordinators or translators are often necessary to manage paperwork and evaluations at major hospitals in China.
China leads lung cancer care through major centres in Shanghai and Guangzhou. These facilities specialise in high-volume thoracic surgery and specialised therapies. Key institutions like Fuda Cancer Hospital and Shanghai Pulmonary Hospital offer JCI-accredited care. They provide robotic-assisted surgery and minimally invasive treatments for late-stage cases.
Bookimed Expert Insight: Public centres in Shanghai handle the highest surgical volumes. However, private JCI-accredited hospitals in Guangzhou offer better access to niche technologies. Dr Niu Lizhi at Fuda Cancer Hospital has performed nearly 10,000 cryosurgeries. This provides an alternative for patients who cannot undergo traditional open surgery.
Patient Consensus: Patients recommend choosing large dedicated cancer centres over regional hospitals for complex lung cases. They advise prioritising facilities with multidisciplinary tumour boards and international departments to help manage treatment coordination.