| 大韓民国 | トルコ | オーストリア | |
| 体外受精 | から $10,200 | から $6,500 | から $12,000 |
Bookimedは体外受精価格に追加料金を加算しません。料金はクリニックの公式価格表から来ています。到着時にクリニックで体外受精代を直接お支払いいただきます。
Bookimedはお客様の安全に取り組んでいます。体外受精で高い国際基準を維持し、世界中の国際患者サービスに必要なライセンスを有する医療機関とのみ協力しています。
Bookimedは無料専門サポートを提供します。専属医療コーディネーターが治療前、治療中、治療後にサポートし、あらゆる問題を解決します。体外受精の旅路でお一人になることはありません。
Dr. Hong Ju is a reproductive endocrinologist at Yonsei Sarangmoa Women’s Hospital in Seoul. He is the Co-Director of the hospital and an adjunct professor at Yonsei University. Dr. Ju specializes in infertility treatments, sexology, and urogynecology. He works at a facility where over 10,000 babies have been born.
Dr. Hong Jung Lee is the director of Yonsei Sarangmoa Women’s Hospital in Seoul. He is recognized as a pioneer in robotic gynecological surgery in South Korea. Dr. Lee performs procedures using the da Vinci Surgical System. He specializes in reproductive endocrinology, infertility treatments, and complex gynecological oncology.
Bookimedの専門家の意見:韓国は医療の質において世界的に高い評価を得ているものの、生殖医療に関する法律は依然として厳格です。延世サランモア女性病院など一部のクリニックは、一般的な不妊治療よりも高度なロボット手術を専門としています。ソウルでは、多くの専門医が医学的理由以外で一斉に治療を拒否するケースが見られます。
患者の意見:韓国の医師は免許制度を厳格に遵守しており、選択的手術を断固として拒否すると患者は報告している。そのため、多くのカップルは最終的に、そのような手術が合法であるメキシコやタイなどの国へ渡航することを選ぶ。
韓国では、社会的な理由や家族構成のバランスを保つためであっても、性別選択は生命倫理安全法によって厳しく禁止されている。唯一の例外は、血友病やデュシェンヌ型筋ジストロフィーなどの重篤な性染色体連鎖遺伝性疾患の子孫への伝達を防ぐための体外受精における医療介入である。
Bookimedの専門家の意見:韓国は体外受精に関する法律が厳しいものの、2024年の憲法裁判所による胎児性別開示を認める判決は、生殖に関する権利において大きな転換点となる。ソウルの延世サランモア女性病院のようなクリニックは現在、胎児の選別ではなく、広範な出生前スクリーニングに重点を置き、年間4,500人の患者を治療している。
患者の意見:多くの人が、医療上の必要性に関する例外規定の基準が曖昧なため、適用が難しいと感じている。選択的手術を希望する人の多くは、タイや米国など、より寛容な国・地域への渡航を好む。
韓国では、非医療的な理由での性別選択を厳しく禁じる国内法があるにもかかわらず、親は着床前遺伝子検査(PGT-A)によって胎児の性別を知ることがよくある。生命倫理安全法は性別選択を正式には禁止しているが、染色体スクリーニング検査では、異数性検査の一環としてX染色体とY染色体が特定される。
Bookimedの専門家の見解:公式政策では「意図的な選択」が制限されているものの、当社のデータによると、韓国は生殖医療において世界トップ10に入る国の一つです。ヨンセイサランモアのようなクリニックでは、高度なロボットシステムを用いて年間4,500人以上の患者を治療しています。法規制と臨床現場の乖離により、ほとんどの検査機関では遺伝子検査結果をそのまま提供しています。
患者からのフィードバック:患者によると、着床前遺伝子診断(PGD)の結果には、検査機関のほぼ99%が自動的に性別情報を含めているとのことです。性別情報は標準的な二次情報として提供されることが多いため、ほとんどの患者は診察時に医師に直接尋ねることを推奨しています。
韓国では、人口構成の不均衡を防ぐため、生命倫理及び安全法に基づき、体外受精における性別選択が禁止されている。この法律は、1990年代に男女比が男児116人に対し女児100人という偏った男女比を招いた、男児選好の歴史的慣習に由来する。性別選択は、性染色体連鎖遺伝性疾患の予防を目的とする場合に限り認められている。
Bookimedの専門家の意見:韓国は生殖医療技術において非常に優れているものの、家族バランスに関する法規制は極めて厳格です。ヨンセイサランモアのようなクリニックは、ダ・ヴィンチシステムなどのツールを用いた治療の成功に特化しています。性別選択に関しては、専門医は外国人患者をタイなど、より自由な法律を持つ国に紹介することがよくあります。
患者の意見:男女両方の子供を望む多くの親は、地元の規制を不便に感じています。ほとんどの親は、法的リスクを負うことなく自分の希望を確実に実現できる唯一の安全な方法は、近隣地域への医療ツーリズムであると考えています。
Elective gender selection for IVF is illegal in the Republic of Korea. The Bioethics and Safety Act strictly prohibits choosing a child's sex for non-medical reasons. Specialists only perform gender selection to prevent severe sex-linked genetic disorders through preimplantation genetic testing.
Bookimed Expert Insight: While elective selection is banned, South Korean clinics excel in health-focused screening. Facilities like Yonseisarangmoa Hospital have supported over 10,000 successful births. Dr Hong Jung Lee and Dr Hong Ju use genetic testing for aneuploidy. This maximises pregnancy success rates for older patients.
Patient Consensus: Couples must be legally married to access any IVF services in South Korea. Patients find PGT useful for screening health risks like trisomy. However, gender selection remains restricted.
Gender selection in the Republic of Korea achieves 99% accuracy when performed using Preimplantation Genetic Testing (PGT). However, South Korean law strictly prohibits disclosing embryo sex for non-medical reasons. This service is exclusively reserved for families at risk of passing on hereditary sex-linked genetic disorders.
Bookimed Expert Insight: While South Korean clinics like Yonseisarangmoa women disease hospital have high success rates, Australians seeking elective gender selection should look elsewhere. Data suggests Northern Cyprus or Mexico as viable alternatives where disclosure is legally permitted for family balancing.
Patient Consensus: Patients find that Korean clinics are efficient and affordable for standard IVF. However, those specifically wanting to choose gender often travel to other countries due to strict local laws.
Success rates for gender selection in the Republic of Korea depend heavily on maternal age. Genetic testing remains nearly 100% accurate for sex identification. However, the probability of producing a chromosomally normal embryo of the desired gender declines significantly. This decline happens as women age, especially after 40.
Bookimed Expert Insight: Data shows that Yonseisarangmoa Women’s Hospital in Seoul has helped deliver 10,000+ babies. Their specialists, like Dr Hong Ju, use genetic testing for aneuploidy. Success for older patients often hinges on these precise screenings rather than the gender selection itself.
Patient Consensus: Getting enough embryos for selection is difficult for women over 40 in South Korea. Patients often need several treatment cycles to find a healthy embryo of their preferred sex.
Determining embryo gender in South Korea is only possible through Preimplantation Genetic Testing (PGT) for strictly medical reasons. Specialists like Dr Hong Ju at Yonseisarangmoa Hospital use this chromosomal analysis. It mainly helps prevent severe sex-linked hereditary disorders in offspring.
Bookimed Expert Insight: While elective selection is banned, South Korean clinics excel at using PGT for aneuploidy screening. Specialists like Dr Hong Jung Lee use this to check embryo viability for women aged 40+. This improves success rates for patients even when gender disclosure remains legally restricted.
Patient Consensus: South Korea is not an option for social gender selection because laws are very strict. Couples often choose this location for high-quality medical IVF instead. PGT costs about A$400 per embryo to check for chromosomal health.