| 大韓民国 | トルコ | オーストリア | |
| 人工肩関節置換術 | から $9,900 | から $10,150 | から $18,000 |
| 肩腱板修復術 | から $7,800 | から $4,000 | から $11,000 |
| バンカート修復術 | から $10,000 | から $4,797 | から $10,000 |
| 習慣性肩関節脱臼の保存療法 | - | から $900 | から $2,000 |
Dr. Lee Kyung Hoon is an orthopedic specialist and department head. He treats degenerative arthritis and knee and hip disorders. He performs knee arthroscopy and arthroplasty. He also treats foot and ankle conditions, shoulder problems such as frozen shoulder and rotator cuff tears, osteoporosis, and fractures and other extremity injuries.
He earned his MD from The Catholic University of Korea. He completed his orthopedic residency at The Catholic Medical Center. He finished a fellowship and served as a clinical instructor at Bucheon St. Mary’s Hospital.
He has served as department head at Nasarath International and Himchan General Hospital Incheon. He was also director at Himchan Hospital Incheon and Medrex Hospital. He is a full member of the Korean Orthopedic Association, the Korean Knee Society, the Korean Fracture Society, the Korean Hip Society, the Korean Arthroscopy Society, and the Catholic University Knee Research Society. He completed TPI training and a microsurgery workshop.
Dr. Woo Kyung Kwak is an orthopedic surgeon. He specializes in minimally invasive foot and ankle surgery (MICA for hallux valgus). He also treats sports injuries and performs total knee arthroplasty, as well as advanced shoulder and knee arthroscopy.
He earned his MD and MS at Chonnam National University. He completed a fellowship at Chonnam National University Hospital. He served as Chief of Orthopedic Surgery at the Armed Forces Daejeon Hospital. He was a senior committee member of the Medical Investigation Committee at the Ministry of National Defense.
He is a full member of the Korean Orthopaedic, Arthroscopy, Knee, Foot and Ankle, Sports Medicine, and Fracture societies. He is a lifetime member of the Korean Shoulder and Elbow Society. He reviews for Springer Nature journals. He completed Arthrex advanced training, the AO Trauma course, TPI therapy certification, and the FIFA Diploma in Football Medicine.
Dr. Jang Hyo Kim is an orthopedic surgeon focused on joint preservation and complex reconstruction. He specializes in arthroscopy of the shoulder, knee, ankle, elbow, and wrist. He performs joint replacement of the shoulder, knee, ankle, elbow, and hip. His spine work includes cervical and lumbar instrumentation and fusion. He also performs discectomy, laminectomy, neuroplasty, and vertebroplasty. His practice includes fracture care and muscle and ligament repair.
He is an Adjunct Professor at Kyung Hee University. He serves as Director of the Joint Center at Very Good Hospital. He previously served as chief or director at Yeonggwang General, Songjeong Sarang, Sewoori–Daejeon, Seoul Welfare, and The Barun hospitals. He was an advisory member of the Gwangju–Jeonnam Workers’ Compensation Board. He is a full member of the Korean Orthopaedic Association (KOA) and the Korean Societies of Arthroscopy, Knee, Sports Medicine, Hip, Pain, and Obesity. He holds TPI therapy certification. He completed an Ilizarov fellowship in Kurgan, Russia. He also completed training in shoulder arthroscopy.
この医師は整形外科手術を専門としており、関節鏡を用いた膝および肩の手術、さらに全膝および肩の手術に重点を置いています。また、スポーツ傷害の治療にも経験があります。
1994年にソウルのCatholic Medical Collegeで医学博士号を取得し、Catholic Medical College Seoul Hospitalの整形外科でレジデンシーを修了しました。この医師は、DaejeonのSun Hospitalの関節センターのセクションチーフや、JejuのTeunTeun Hospitalのディレクターなどの重要な役職を歴任しています。
この医師は、Korean Knee Society、Korean Orthopedic Association、Asia-Pacific Orthopedic Associationなど、いくつかの専門組織のメンバーです。
韓国で肩関節置換手術の実績が豊富な病院としては、セブランス病院、アサン医療センター、サムスン医療センターなどが挙げられます。これらの病院は整形外科分野で世界トップ15にランクインしており、高精度な手術を実現するためにデジタル手術ナビゲーションシステムを用いたリバース型人工肩関節置換術や解剖学的人工肩関節置換術など、高度な技術を提供しています。
Bookimedの専門家の見解:世界ランキングでは一流大学病院が上位を占めていますが、ナノリ病院のような専門センターでは、より迅速な手術を提供している場合が多くあります。当社のデータによると、これらの専門クリニックは筋骨格系の疾患に特化することで高い成功率を維持しています。海外からの患者に対しても、術前検査を数時間以内に実施し、手術のスケジュールを組むことがよくあります。
患者の意見:韓国の病院は患者をすぐに退院させることが多いため、患者は民間の理学療法を速やかに手配することの重要性を強調している。また、特定の外科医が年間に行う逆型または解剖学的関節置換手術の件数を明確にすることも強く推奨される。
韓国における肩関節置換術後の回復は、体系的な12ヶ月間のスケジュールに沿って進められます。患者は通常、サムスン医療センターやアサン医療センターなどの専門施設で1~2日間入院します。高強度の活動への完全復帰は、通常、手術後6~12ヶ月で実現します。
Bookimedのエキスパートの見解:ソウルの主要病院の臨床データによると、早期可動化プロトコルが好まれています。アサン医療センターなどの大規模施設では、統合リハビリテーションチームを活用し、数日以内に他動運動を開始しています。このような積極的な早期理学療法は、五十肩の予防に役立ち、欧米の保守的なモデルと比較して、基本的な可動域の回復を加速させることが多いです。
患者からのフィードバック:患者は、痛みが最初の1週間でピークに達することを強調し、正しい姿勢を保つために枕を使用したり、ボタンダウンシャツを着ることを推奨しています。多くの患者は、運動の強度よりも、毎日の理学療法セッションを継続することの方が重要だと述べています。
現代の肩関節インプラントは通常15~20年持続し、手術後10年以内に90~95%のインプラントが完全に機能する。長期的な成功率は高く、約80%のインプラントは20年後も効果的に機能し続けている。
Bookimedの専門家の意見:韓国におけるインプラントの長期生存率の高さは、デジタルセキュリティシステムの急速な普及によるものです。ソウル大学盆唐病院のような医療機関は、BESTcareシステムを使用して技術的なミスを排除しており、ナヌーリ病院のムン・ソンチョル医師のような専門外科医は、肩関節と肘関節の生体力学に特化して機械的摩耗を軽減しています。
患者の意見:患者は、活動制限と理学療法を厳守することが、10年と20年の寿命の差を生むと強調している。多くの患者は、再手術を失敗ではなく、実行可能な選択肢と捉えている。