Bookimedは抜歯価格に追加料金を加算しません。料金はクリニックの公式価格表から来ています。到着時にクリニックで抜歯代を直接お支払いいただきます。
Bookimedはお客様の安全に取り組んでいます。抜歯で高い国際基準を維持し、世界中の国際患者サービスに必要なライセンスを有する医療機関とのみ協力しています。
Bookimedは無料専門サポートを提供します。専属医療コーディネーターが治療前、治療中、治療後にサポートし、あらゆる問題を解決します。抜歯の旅路でお一人になることはありません。
アン・ジホ院長は、ソウル国立大学で培った学術的卓越性を活かし、延世JW歯科クリニックにて複雑な抜歯治療を担当しています。
Dr. Kim Geun-il is a specialist in integrated dentistry at 365 Seoul OneTop Dental Clinic. He is certified by the Ministry of Health and Welfare in implant dentistry. Dr. Kim graduated from Seoul National University, South Korea's top-ranked dental school. He currently serves as the Director of the Implant Dental Clinic.
Dr. Kwon Jae-won is a specialist in integrated dentistry at 365 Seoul OneTop Dental Clinic. He graduated with honors from the Seoul National University School of Dentistry. He holds official certifications from the Ministry of Health and Welfare in two specialties. Dr. Kwon focuses on providing necessary dental care through precise oral diagnostics.
Dr. Jacob Kim is a maxillofacial surgeon and aesthetic dentist at Woosoo Dental Clinic. He focuses on complex dental implantology and restorative dentistry. Dr. Kim uses 3D CT imaging to create precise, low-discomfort treatment plans. He practices at a clinic accredited by the American Academy of Implant Dentistry.
韓国では、抜歯は医学的に必要と判断された場合、国民健康保険公団(NHIS)によって費用がカバーされます。被保険者は通常、単純抜歯または外科的抜歯の場合、費用の30%を自己負担します。保険適用範囲は、韓国国民および健康保険制度に6か月以上登録している外国人です。
Bookimedの専門家の意見:国民健康保険サービス(NHIS)は基本的な抜歯をカバーしていますが、米国と比較して70%も費用が節約できるため、保険適用外の処置でも非常に手頃な価格で受けられます。ソウル大学校盆唐病院のような大規模な医療機関では、年間150万人の患者を治療しています。この規模により、外科医は複雑な外科的抜歯において高い専門性を維持することができます。S-plant Dental Hospitalのような私立クリニックでは、より精密で迅速な修復のために、専門的な3Dモデリングを提供しています。
患者からのフィードバック:患者は、国民健康保険制度(NHIS)の承認を得るためには、歯科医による「医学的必要性」の事前証明が必要であることを強調しています。多くの患者は、複雑な症例については、保険請求を簡素化し自己負担額を減らすために、病院からの紹介状を受け取ることを推奨しています。
韓国では、歯科医は通常、パラセタモールなどの非麻薬性鎮痛剤と、ロキソプロフェンやイブプロフェンなどのNSAID(非ステロイド性抗炎症薬)を組み合わせて処方します。中程度の痛みには、トラマドールとパラセタモールの合剤であるウルトラセットがよく処方されます。ウルトラセットは通常、3日分が個包装された小袋で販売されています。
Bookimedの専門家の意見:アメリカの患者は抜歯時に麻薬性鎮痛剤を期待することが多い一方、S-plant Dental Hospitalのような韓国のクリニックでは、依存性のない多成分配合の薬剤を優先的に使用しています。これらの3日間の服用コースは、食後に服用するように特別に設計されています。このような体系的なアプローチにより、強力なオピオイドを使用していないにもかかわらず、多くの外国人患者が高い満足度を報告している理由が説明できます。
患者からのフィードバック:ほとんどの患者は、痛みは予想よりも軽く、付属の小袋で簡単に和らげることができたと報告しています。多くの患者は、最初の3日間の治療コースの効果が切れた後も腫れが続く場合に備えて、市販のイブプロフェンを携帯することを推奨しています。
韓国では、抜歯後の標準的な回復期間は、軟組織の治癒を促すため7~10日間です。患者は血餅の形成を促すため、ガーゼを30~60分間しっかりと噛む必要があります。韓国の歯科医院では、腫れを最小限に抑え、回復を早めるために、レーザー技術を用いた即日抜歯がよく行われています。
Bookimedの専門家の見解:ソウル・トゥデイ・デンタルクリニックなど、韓国の歯科医院はデジタルコミュニケーションを重視しており、回復過程においてカカオトークを通じてサポートを提供することが多い。当社のデータによると、韓国の歯科医院では3Dモデリングや高精度レーザー機器が頻繁に使用されている。これらの技術は、従来の方法に比べて外傷が少なく、血餅の安定化も速いという利点がある。
患者からのフィードバック:患者によると、腫れは2日目にピークを迎えるものの、4日目には急速に引くとのことです。ほとんどの患者はイブプロフェンが効果的に不快感を和らげると報告していますが、事前に柔らかい韓国のお粥を用意しておくことを勧めています。
韓国には英語対応の歯科医院が数多くあり、主にソウルの江南、梨泰院、新村地区に集中している。多くの医院では、海外で研修を受け、アメリカの大学から認定を受けた外科医が在籍しており、外国人患者や駐在員に対し、抜歯、インプラント、矯正治療など、質の高い治療を提供している。
Bookimedの専門家の意見:多くのクリニックが英語対応を謳っていますが、キム・スンホ医師やアン・ジホ医師のように欧米で教育を受けた医師が在籍しているクリニックを検討することをお勧めします。これらの専門医は20年以上の経験を持ち、アメリカの医療制度を熟知しています。そのため、痛みの緩和や術後の詳細なコミュニケーションに関して、海外からの患者の期待を十分に理解していることが保証されます。
患者からのフィードバック:患者は、施術の予約をする前に電話で英語力を確認することを推奨しています。また、鎮静剤や術後ケアに関する予期せぬ費用を避けるため、詳細な見積書を依頼することも推奨しています。
Most major dental clinics in the Republic of Korea employ English-speaking specialists and international coordinators to assist Australian patients. Popular hubs like Seoul and Incheon feature facilities with JCI and GHA accreditations. Staff there provide full support for complex procedures like tooth extractions and implants.
Bookimed Expert Insight: While many local clinics rely on translation apps, clinics targeting international patients offer a higher tier of service. For example, S-plant Dental Hospital has performed 23,000+ implants. It also provides on-site aromatic therapies and stone massages to help international patients relax during treatment.
Patient Consensus: Patients find that dentists in the Republic of Korea provide top-notch quality. Still, English fluency levels vary between general clinics and international centres. Using translator apps or visiting specified English-speaking clinics in Seoul ensures a smooth experience for those without a Korean-speaking friend.