Ahmet Arik
- 人工膝関節置換術のリーディング医師
- 25年の経験
- 所在地: トルコ, アンカラ
トルコのトップ人工膝関節置換術医師と価格を比較。こちらで最適なマッチングを見つけてください
ご要望と予算に基づいて最適な医師を厳選いたします
医学的監修者 Fahad Mawlood
医学編集者・データサイエンティストトップ医師
2
トルコ
レビュー
14000+
実際の患者より
トップ各国の人工膝関節置換術価格を比較
国をタップしてトップ医師と価格を表示
最も人気の範囲
$5.25K
$6K+
$6.75K+
$7.5K+
$8.25K+
$9K+
$9.75K+
$10.5K+
$6,500 – $8,000
ほとんどの患者がこの範囲内でお支払いです
正確な費用は選択された医師、技術、治療部位、お客様の個別ニーズによって決まります
お客様のケースに正確な見積もりを取得
個別化された治療計画を無料で取得し、最良のオプションを選択してください。コミットメント不要 · サービス料金なし
Prof. Dr. Süleyman Bülent Bektaşer was born in Kayseri in 1968. He graduated from Hacettepe University Faculty of Medicine in 1992. In 1997, he completed his specialization training in Orthopedics and Traumatology at Ankara Dr. Muhittin Ülker Emergency and Traumatology Hospital with a thesis on "Total Knee Arthroplasty Applications and Early Results". Between 1997 and 2000, he worked as a specialist doctor at the Orthopedics and Traumatology Clinic of the same hospital, and between 2000 and 2004, he served as a chief resident at the same hospital. Between 2004 and 2013, he worked as a chief resident in the Orthopedics and Traumatology Clinic at Ankara Atatürk Training and Research Hospital of the Ministry of Health. He became an associate professor in 2004 and worked as a lecturer at Ankara Atatürk Training and Research Hospital between 2014 and 2016. He was appointed as a full professor at Yüksek İhtisas University in 2018. Throughout his academic career, he has published numerous scientific articles. He currently works at Koru Ankara Hospital and his medical interests include:
Hip, knee, shoulder arthroplasty (prosthetic surgery, robotic knee prosthesis surgery)
Extremity traumas (fractures and muscle/tendon tears)
Orthopedic oncology surgeries
Sports injuries and arthroscopy
Hand surgery
Shoulder and elbow surgery.
海外のクリニックを選ぶことはストレスフルです。800,000名以上の患者をサポートしたBookimedは、お客様の懸念を理解しています。信頼できる医師、最高の価格品質オプション、複雑なケースの解決策を見つける方法を知っています。すべての段階でお客様をご案内いたします。
ヤン・マツィイフスキー
医療コーディネーターチーム責任者
4300+件以上の患者の旅をガイド
Bookimedで3年
Turkeyの278名の患者が今月当社を通じて医師を見つけました
2分のクイズ
目標、予算、スケジュールをお聞かせください
人間のマッチング + AI
アルゴリズムがマッチングを見つけ、コーディネーターが適合性を確認します
オプション準備完了
価格、パッケージ、日程を比較。コーディネーターとチャット
選択肢に迷っていますか?
治療をガイド
医療訓練を受けた専属コーディネーター






| 順位 | 医師 | 経験 | 適合する方 | 特色 | クリニックと所在地 | 診察 |
|---|
Orthopedic surgeons in Turkey undergo 11+ years of training including medical school and residency. Board-certified specialists often hold Turkish Board (TOTEK) or European Board (EBOT) credentials. Many have completed fellowships in joint reconstruction at international centers in Europe or North America.
Bookimed Expert Insight: Analysis shows that leading Turkish surgeons often pursue advanced fellowships abroad to master specific techniques. For example, Prof. Dr. Kenan Keklikci at Anadolu Medical Center trained at the University of Pittsburgh. This international exposure allows them to implement specialized methods like kinematic alignment and robotic-assisted surgeries at clinics like Turan Turan Health Group.
Patient Consensus: Patients note they felt reassured after meeting doctors who take time to explain surgical details. They often emphasize that their fathers or mothers were walking shortly after the procedure. Many were surprised by the speed of pre-operative tests and the high quality of hospital facilities.
Knee replacement doctors in Turkey hold mandatory national licenses from the Ministry of Health. Many surgeons also maintain international board certifications and work in JCI-accredited facilities. These professionals often complete fellowships at Western institutions like Northwestern University or UCLA Spine Center to master advanced joint reconstruction.
Bookimed Expert Insight: Data shows a high concentration of academic expertise in Istanbul and Bursa. For example, Dr. Kayhan Turan and Dr. Kenan Keklikci both completed training at major US medical centers. Patients can find professors who also serve as clinical coordinators or inventors of surgical techniques. This unique blend of academic leadership and practical surgical volume results in highly refined orthopedic care.
Patient Consensus: Patients note they felt much more relaxed after meeting their surgeons. They were surprised by how quickly they could walk after the procedure. Many say that the doctors treated them with great care and respect throughout the journey.
Turkey lead in robotic-assisted knee replacement by combining global systems like Stryker Mako with deep surgical expertise. Turkish surgeons hold international certifications for systems that offer sub-millimeter precision and 98% accuracy. These orthopedic experts often train in the US and Europe to master semi-active and passive robotic platforms.
Bookimed Expert Insight: Data shows Bursa has become a major hub for robotic orthopedics alongside Istanbul. Dr. Kayhan Turan has performed over 3,500 robotic joint procedures, making him one of the most experienced specialists globally. Patients seeking robotic surgery should look for doctors with multiple MAKO certifications, such as Dr. Murat Kezer and Dr. Abdulaziz Temiz, who specialize in kinematic alignment.
Patient Consensus: Patients are often surprised by how quickly they can walk after robotic surgery, sometimes moving within 24 hours. They note that choosing a surgeon with high robotic case volume is the best way to feel confident. Many mention that integrated physiotherapy programs in Turkish clinics are essential for regaining full mobility after the robot assists the procedure.
Turkish orthopedic surgeons routinely perform simultaneous bilateral knee replacements for eligible international patients. Specialized centers in Istanbul and Bursa utilize two-surgeon teams to replace both joints at once. This approach reduces total anesthesia time and shortens the overall surgical window during a single trip.
Bookimed Expert Insight: Data shows a high concentration of robotic expertise in Bursa at Turan Turan Health Group. Dr. Kayhan Turan has completed over 3,500 robotic procedures. This is significant because robotic-assisted techniques can help manage the precise symmetrical alignment required when replacing both knees during one session.
Patient Consensus: Patients note that while recovery is demanding, they appreciate finishing both knees in one journey. Many were surprised by how quickly they could walk with assistance after the operation. They emphasize the importance of following the intensive rehabilitation plan provided at the hospital.
Turkish knee replacement specialists frequently speak English because many completed advanced training in the USA and Europe. Hospitals manage international patient care through dedicated departments. These teams provide bilingual coordinators and professional translators to handle medical consultations, consent forms, and daily hospital logistics.
Bookimed Expert Insight: Data shows that many top surgeons holding academic titles, such as Prof. Dr. Kenan Keklikci, have spent significant time in American fellowships at institutions like the University of Pittsburgh Medical Center. This international exposure ensures they understand the specific communication needs and expectations of English-speaking patients.
Patient Consensus: Patients note that having a personal coordinator makes the hospital journey feel much less overwhelming. They say doctors explain the robotic surgery steps clearly in English, which helps them feel calm before the procedure. Most patients found that even the nursing staff used translation tools to assist with daily care.
Turkish surgeons manage follow-up for international knee replacement patients through structured remote monitoring and digital communication. They use telemedicine, secure messaging, and photo audits to track healing and mobility. This ensures continuous care once patients return to their home countries after surgery.
Bookimed Expert Insight: Data shows that top surgeons like Dr. Kayhan Turan and Dr. Murat Kezer prioritize robotic-assisted techniques including MAKO. This precision often leads to more predictable recovery paths during remote oversight. Patients should ensure their coordinator at clinics like Turan Turan Health Group provides the surgical logs required for local physical therapy.
Patient Consensus: Many patients notice that sending incision photos via messaging apps is the standard way to get a wound check. They say having an English-speaking coordinator is vital to keep the follow-up process from feeling slow. It is helpful to get clear rehab instructions and red-flag warnings before leaving the hospital.